The Warlock of Hymal - Book 1 - A Boy from the Mountains/C4 Chapter 4: The Second Departure
+ Add to Library
The Warlock of Hymal - Book 1 - A Boy from the Mountains/C4 Chapter 4: The Second Departure
+ Add to Library

C4 Chapter 4: The Second Departure

Nikko awoke briefly, then decided—still half-asleep—to doze a little longer after all. Just a few minutes, that's all , he said to himself, snuggling back into the soft down cover. But wait a second , it suddenly occurred to him. Where am I now? Slowly, in a semi-daze, the lad opened his sleepy eyes and looked around, blinking. He saw a room and a large picture on the wall. The picture showed a goat herder and his flock, and Nikko knew it. Wasn't this his grandfather's bedroom? Had it all just been a terrible dream? Or was he dreaming then, in that moment?

Nikko tried to concentrate, to gather his thoughts. What was the last thing he could remember? The desperate descent from the snow-covered pass! Had he actually made it back to his village? His head ached slightly, but that was all. His lungs also felt better, though his throat still felt rather raw.

When he finally swung his feet over the side of the bed and reluctantly got out of the comfortable bed, he was overcome by an incredible feeling of hunger. How long had he been lying there? It was time to go and find his family! His clothes lay on a chair by the bed, neatly folded. To his joy, he discovered that they had even been freshly washed. No traces of the horrible blood splatters remained. A chill ran down his back at the thought of those fierce creatures. He could hardly believe that he had escaped from the hell of Hymal. But how he had made it from the high pass back down to the village remained a mystery.

Once he had pulled on the fresh clothes, Nikko set off in search of something to allay his enormous appetite, and answers from his family. He came across nobody inside the house, on his way down to the kitchen. There was nobody down below, either, but he was not really surprised because it looked like it was already late morning, and everyone had their duties on the farm to attend to.

Nor was it a bad thing that no one was there, because Nikko could fill his belly undisturbed. Greedily, he wolfed down fresh bread with lashings of butter, delicious sheep-meat sausage, two crispy chicken legs and an apple. In the past, he would never have dared to simply help himself like that. But the special circumstances vindicated his gluttony.

Nikko had been sitting and spoiling himself in the large kitchen for quite a while before his mother finally stamped in noisily.

“Sleep well?” she asked, feigning sarcasm rather poorly. “Well, it looks as if the young master has been helping himself. I guess that means he's feeling much better.”

“Thank you, mother. I'm fine,” Nikko replied, breaking into a broad grin.

“Then perhaps you can explain how you came to be found half dead on the road up to the pass,” the stout woman said in a reproachful tone that could not hide the concern of a loving mother. “No, wait. Tell your story when Gimu gets back,” she said quickly, dismissing her curiosity.

“Who found me? Where?” Nikko wanted to know exactly.

“A couple of the boys from the westside farm were up hunting in the mountains. They saw you lying on the trail, which was lucky for you,” his mother answered, shaking her head. “A little bit longer and you might have died! What were you doing, boy?”

“When was that?”

His mother thought for a moment. “Six or seven days ago,” she finally said. “You've been asleep ever since. We weren't sure you'd even make it. You were chilled to the bone and running a high fever.”

“So why did you put me in grandfather's room?” Nikko probed.

“So you could heal in peace, of course,” his mother replied. “And besides … my boy, your grandfather passed away. Just after you left us. His heart just gave up on him. I'm so sorry.”

Tears welled in Nikko's eyes. He had his problems with everyone in his family, certainly. But he didn't wish for any of them to die, not even Gimu. Gimu … Nikko realized that, after the death of their father three years earlier, Gimu—as the oldest brother—was now the designated successor of his grandfather. Of all people, Gimu was now the head of the farm. So it was no surprise, really, that his mother wanted Gimu there where Nikko told what had happened to him.

“But now that you're feeling better, you'll go back to your own bed. Gimu wants to move into grandfather's room,” his mother added. “Your bags are still in grandfather's room. Go and get them and stow them next to your bed. Where did you get all that stuff anyway, my boy?”

Nikko did not reply, but wondered what his mother meant by “all that stuff.” Thorodos's backpack—that had to be it. The heavy book, the strange wand. His memory of those things came back.

“In an hour or so it'll be midday. Though I find it hard to believe you'll be hungry again by then, you'll be there and you'll answer Gimu's questions! Understood?” his mother said, interrupting his thoughts.

“Yes, mother,” Nikko answered plainly.

“Now shoo! Out of my kitchen! I have to get the food ready,” she ordered.

Nikko had no interest in bumping into any more of his relatives before the midday meal, so he decided to stay in the house. The first thing he wanted to do was inspect his things to make sure everything was still there. He was especially concerned about the magic wand; it had saved the otherwise defenseless lad's life several times over.

In his grandfather's room, he found his things beside the bed. It was good that they had not yet been taken to the children's sleeping quarters. There was no way his curious siblings would have been able to keep their fingers away from them.

First, Nikko checked on old Thorodos's backpack. The massive old book was still inside, as were the trusty wand and the arrow from the forest. In his other bag, he found only the remains of the sausage and salt meat he'd been saving and the small leather sack of copper coins. But after a week, and no doubt soaked by the snow before that, the old provisions reeked. Soaked , Nikko thought, as he once again inspected Thorodos's mysterious book. Good. It was dry and showed no signs of mold. He tried again to open the massive work, but again without success. The pages still seemed to be glued together tightly.

But what was that? A third bag! Where did that come from? It was a satchel made of polished leather and had a long strap. A strap , he remembered. The frozen body and the strap that had caught his foot! That was it. Had he unwittingly carried the satchel down from the pass with him? As hard as he tried to organize his thoughts, he had no memory of that at all. But that's what must have happened.

He took a closer look at the unfamiliar bag. It was emblazoned proudly with a brightly colored emblem. A kind of tower from which a road led. Mountains in the background. Wasn't that the same emblem that the expedition to Hymal had worn? It was probably the insignia of the Landgraviate of Hocatin, of which his own village of Vyldoro was a part.

He opened the beautiful satchel carefully, and inside he found a thick envelope with a gleaming red seal. Beneath the seal, in flowing handwriting, he read: His Serene Highness, the Landgrave of Hocatin . A letter to the landgrave! That had to be extremely important. How long had it lain up there in the pass?

A short time later, Nikko went back down to the kitchen to face his family's questions over their midday meal. On the way down, he thought about how things would go on from there. With his horrible brother Gimu in charge, the work-shy lad could hardly imagine slaving away on the farm.

“Aha, the great traveler has returned,” Gimu said in a mocking tone the moment Nikko stepped tentatively into the kitchen.

Nikko felt that his best course of action was to ignore his older brother. He wondered whether Gimu had actually grown even more unbearable now that the entire farm was his responsibility.

“Now let the lad sit down before you start in,” said Nikko's mother, accustomed to the daily task of keeping her brood under control. “Then he can tell us the whole story from the start.”

But Nikko had already lost all interest in that. Over the mountains in hostile Hymal and up in the pass, he had certainly looked forward to getting back to his home on the farm. But now, after just a few waking moments, he'd already had enough of the place.

“If you'd like to know, then ask,” he finally said, not sounding enthusiastic.

“How gracious of you,” Gimu prodded, then interrogated him in a stricter tone. “Let's start with this: why did you lie so brazenly?”

“Lie?”

“You were off to Skingár, right?” Gimu asked, his tone reproachful.

“I don't know exactly. Yes, Thorodos said Skingár,” Nikko answered truthfully. “But I'm not sure if that wasn't some kind of ruse.”

“I see. Then they got their hands on the old man?” Gimu laughed spitefully.

“They?” Nikko asked with foreboding.

“Thorodos is a wanted criminal. Luckily, little Simoj saw you heading for the pass instead of Skingár. So we could show the guards from Hocatin which way to go. So, did they arrest him?”

“No, they didn't arrest him. They murdered him!” Nikko blurted. “And if you think those scum were guards, then you're stupider than you look!”

“Murdered?” his mother intervened in fright, but trying to prevent the conflict between the brothers from escalating. Some of his siblings around the table were visibly shocked.

“They nearly killed me, too,” Nikko added drily, hoping for some sympathy, or at least a little understanding.

“How did you get away?” asked Tamo, one of Nikko's younger brothers, his large eyes full of curiosity.

“I was off looking for firewood, in a thicket, when they came. They … overlooked me.”

“What happened then?” little Tamo asked.

“Then I … I came back over the pass,” said Nikko, cutting his story short. He wanted to say as little as possible about his miserable trip to Hymal. “A snowstorm took me by surprise up in the pass. You know the rest.”

“So why did they kill old Thorodos?” his little brother pestered him, but Nikko just shrugged.

“How did they kill him?”

“They shot him. In an ambush.”

“Enough now!” their mother interrupted.

“You think we believe this rubbish?” Gimu said, coming back into the conversation.

“Believe it or not, it's up to you,” Nikko said, unruffled, while his brother glared at him.

“You better get used to a different tone, and fast, little brother,” Gimu said in a decisive voice. “You know who's in charge around here now.”

“Or what?” Nikko shot back, openly provocative. He was more fed up with Gimu than usual, he realized, and felt that he must have matured somehow on that journey. He'd nearly died, more than once, and had proven himself in unknown territory. And he had survived. Gimu's lack of respect was more than he was willing to accept!

“As long as you sleep and eat under this roof, you'll respect me and obey my word! Is that clear?” the new master of the farm demanded in a loud voice.

“Tomorrow morning, first thing, I'm going down to Hocatin,” said Nikko, on the spur of the moment. He had nothing better with which to defend himself against Gimu, and did not want him to win.

“Good. The only people we need around here are those willing to work hard,” his brother laughed spitefully. But Nikko did not feel himself hurt in the slightest by his brother's hard words.

After their midday meal—for Nikko, no more than a bowl of soup—he set off on the path to Thorodos's old hut. What he expected to find, he did not know. A clue that might help him, perhaps. Something to answer the myriad questions he had. For now, the main thing was to get away from the farm, away from his miserable brother.

Nikko took his time, sauntering more than walking. On the way, he thought about whether his decision to leave the farm again was really a good one. After all, the last time he tried that, it had led him into a series of disasters. Still, Hocatin was not Hymal. And besides, he had the letter for the landgrave, the one he'd taken with him from the pass. If that didn't count as a reason to visit the capital, what did? Perhaps there'd even be a small reward in it … Would the landgrave be so grateful that he might take him into his service? Perhaps they could really use him in Hocatin.

When he finally reached the old man's home, even from outside, a sorry picture awaited him. The hut had been ransacked, plundered high and low. Whether by the thugs who'd murdered the old man or by the villagers, Nikko did not know. Everything was turned over, the many bottles and jars either broken or stolen. The books torn apart. The crates broken open and emptied. But Nikko still went inside, to see a closer picture of the damage done for himself.

He looked around carefully. The thieves had left nothing of any value. Pages had been torn out of books and scattered all over the floor. It was clear to Nikko that it would take forever to reassemble them, and many of the pages were singed and filthy.

When he was about to leave again, his gaze fell on the fireplace, where he spied something red from the corner of his eye. Looking closer, he again recognized the seal of the mysterious letter that had set their calamitous journey in motion. The lad reached carefully into the ashes and took out the two halves of the broken seal. There seemed to be nothing left of the rest of the letter. Had the old man burned it himself?

Nikko carefully cleared the soot from both halves of the seal, then held them together. Little remained of the many symbols he had seen back then. All he could still make out was a curving P . Was that perhaps a clue to the sender? That would certainly shed some light on things, Nikko thought, and carefully pocketed the two halves of the seal.

During the evening meal, the entire family was gathered again. His brothers and sisters who spent the days up on the mountain meadows had joined them; Nikko's story had now spread among them, too, and a strange hush had fallen over the dinner table as a result. No doubt it was Gimu's grim expression that silenced them all. Only their mother seemed as tough and unimpressed as usual.

“Don't you want to at least rest a little longer, my boy?” she asked Nikko, her voice filled with motherly concern. “You were sick so long, and it's a long way to Hocatin.”

“Thank you, mother. I'm well again, really. And if fat Fodaj can make the trip …” Nikko replied with an impish grin. The remark earned him some laughter from the others at the table, though not from Gimu. His burly brother just sat and glowered at him.

“Boy, have some sense,” his mother pressed. “What do you think you'll find in the big town?”

“Let him go, mother,” said Gimu now, his expression exaggerated. “Better for him to fail in Hocatin than go on being a burden on everyone here.”

“Gimu!” his mother cut in harshly. “Why do you always have to be so hateful! The lad may not be big and strong, but he's a good herdsman.”

“Oh, yes, hard work, that. Lying around in a field the whole day,” the newly appointed head of the family mocked. “Believe me, mother. It's better this way. One should not hold up a traveler.”

And that was the end of the discussion. Little more was discussed at the table that evening. It seemed almost as if Nikko's brothers and sisters avoided him out of fear of Gimu. They ate their meal with eyes down, and left the kitchen quickly when they were finished.

To Nikko's surprise, he was allowed to spend his final night there in his grandfather's room. Nikko suspected that Gimu wanted to keep him away from the others. Perhaps he was afraid that some of them might take the side of the uppity younger brother; the normally so frail lad had openly defied him earlier that day, after all. But as the new master of the farm, Gimu could not afford any weakening of his authority.

Nikko had been able to enjoy an excellent night's sleep in his grandfather's bed. He was rested and confident when he went down to breakfast the next morning. He went down late, deliberately, so that the rest of the family were already away doing their daily chores. Only his mother was still in the house, bustling diligently in the kitchen.

He enjoyed a solid breakfast of bread and butter with honey, and even an egg. Only then did he consider what he ought to take with him to Hocatin. The large book, especially, was too heavy for him, and he could not open it in any case. But where was he supposed to store it?

“I've packed you enough food for a week,” his mother said then, her voice low and gentle. “And a few coins for the big town. It's probably not cheap there.”

“Thank you, mother. But I still have the coins you gave me last time.”

“Even so, Hocatin is bound to be expensive,” his mother insisted.

“Oh, and can you look after something for me while I'm gone?” Nikko asked.

“Of course, my boy. What is it?”

“Old Thorodos's big book. It's too heavy to lug around. Can you put it away somewhere safe, please?”

“Of course. I'll put it in my room. Whatever use the old thing might be …”

“Thanks, mother. I'll get myself ready for the trip.”

A little later, Nikko set off. His mother was the only one he said farewell to, and he went out of his way to avoid the rest of the family. He carried Thorodos's backpack on his back; in it he had stowed the leather satchel with the letter, the magic wand, the arrow, and finally his blankets and the provisions his mother had packed for him.

When he reached the place where the path split, one fork heading westward, down into the valley, the other heading up to the pass in the east, he felt as if a heavy load were weighing on his heart. How might things have turned out if they had taken the path to the west back then? They probably would have run straight into the dark bailiff's clutches, he realized. After all, the men must have come from the west. That accursed little Simoj! Why did the little rat have to see them heading for the pass? If the villagers had sent that band of thugs to Skingár, then everything would have worked out better.

Taking a deep breath, he shook off his gloomy thoughts and, feeling more resolute, followed the path to the left, down into the valley in the west. In his entire life, he had gone no more than perhaps half an hour in this direction. It frightened him a little, taking this unknown route all by himself. But Fodaj traveled the same road several times a year, he reflected, so the journey could hardly be a dangerous one.

After a good three hours walking, the path—which, until then, had been following the babbling mountain stream—turned off to the right into the darkness of the spruce forest. Up to that point, the path had skirted the edge of the forest, but when it turned, the trees swallowed down all of the light, and the dense woods felt somehow murky and not to be trusted. But again, he reminded himself that the traders took that same route regularly. He could even make out the tracks of their wheels in the mud, and the sight renewed his confidence. The path began to climb again, which came as a big surprise to Nikko, and the lad wondered how Fodaj could come this way at all with his heavy ox-drawn carts.

It took perhaps another hour for the lone wanderer to reach the crest of the ridge that the road had been steadily climbing. Moss-covered rocks fringed the little plateau, where only a few small bushes grew and where there were no trees to spoil the view.

It must have been around midday, and the lad decided to take a short rest. While he ate a few bracing mouthfuls, Nikko stood and admired the stunning panorama that his high perch offered. Off to his left, in the distance, he could see the farms of his home village, and further back the high pass between the snow-capped mountains. Directly ahead of him was a steep ravine. The stream had cut a deep cleft through the rocks there, so deep that Nikko could only just hear a blustering roar far below in the gorge. To his right, the valley continued to fall away, but was overcast with clouds down below, so hazy that he could not see far into it.

When he had recovered a little, he set off again. From that point on, as far ahead as he could see, the path appeared to drop steadily. But Nikko had no real idea what to expect down below. Somewhere, the road would fork, with one path branching off into a neighboring valley, at the end of which lay Skingár. That was all he knew.

Two hours later, the road suddenly came back to the mountain stream, which was again babbling cheerfully along. From there, both the road and the path descended gradually, side by side.

Nikko was in a wonderful mood when, late in the afternoon, his route led him out of the woods into a broad clearing with a handsome building in the middle, almost as big as the entire farm back home. This was something he had truly not expected, and particularly not the hustle and bustle going on there.

As Nikko meekly approached the large building, to his great joy he spied a familiar face. Portly Fodaj was in the middle of an animated discussion with another man. It sounded almost as if the two men were arguing about something. He looked around some more and spotted Fodaj's two sons as well, busily working on their carts.

“Well who do we have here?” the merchant said with a broad grin when he saw Nikko, and when the lad did not immediately answer, he asked him excitedly, “What are you doing here?”

“I'm traveling to Hocatin, sir,” Nikko answered plainly.

“No need to be so formal, lad,” the corpulent trader laughed. “What is it that's got you off to Hocatin?”

“I found a letter. It looks important.”

“Ah, a letter. A found letter,” the merchant said. “My boy, once we've sorted out our troubles here, we'll be driving on to Hocatin ourselves. Shall I deliver the letter for you? To whom is it supposed to go?”

“To the landgrave,” replied Nikko naively, at which Fodaj looked at him in surprise.

“What's that you say?” he asked in disbelief. “Show it to me!”

Nikko set down his backpack and dug out the leather satchel with the emblem. The sight of the satchel was enough to make the merchant's eyes open wider. The lad opened the bag and took out the letter, showing it proudly to the merchant. Fodaj examined the seal and the address thoroughly. Then he nodded slowly.

“The landgrave indeed, my boy. A letter to His Serene Highness. The seal looks to me to be military, but I am really not the person to ask about things like that,” he said. “Where on earth did you get this from?”

“I found it up in the pass.”

“The pass?” said Fodaj in surprise. “The pass over to Hymal? By all that's good and holy, what business did you have up there?”

Nikko did not know what to say to that. Was he supposed to tell the merchant the whole story? But when Nikko did not reply, the merchant went on, “This letter has to get to Hocatin as soon as possible. It will certainly contain important news from Hymal. You'll have to hand it over yourself. They'll want to know exactly how you came to find it.”

Nikko merely nodded. Fodaj smiled broadly then and said, “I'm sure there'll be a fat reward in it for you. Look, wouldn't you like to come along with us?” he offered. “If the wainwright finishes his work today, we'll be ready to go tomorrow morning.”

“Gladly,” Nikko answered, with a grateful smile, then added innocently, “But what's a wainwright?”

“Someone who fixes wagons,” said Fodaj, laughing good-naturedly. “On our way back from Skingár one of our axles broke. We've been stuck here for days. The craftsman from Hocatin just made it up here today to get the cart rolling again.” He sighed. “A real blow, it was. The repairs and the delay are costing me a fortune.”

“I'm sorry,” Nikko said.

“It's all right, boy,” Fodaj laughed again. “All that about a fortune was a little over the top, of course. But that's just the way we traders are.” When Nikko again said nothing, he went on, “Go on over to the guesthouse. I still have something to sort out with the wainwright. Then I'll join you and we can talk things through in peace and quiet. I think you need to tell me all about the old pass.”

“What's a guesthouse?” Nikko asked.

“Oh, that's right, you don't have anything like that in Vyldoro,” Fodaj joked. “A guesthouse is a place where you eat, drink and sleep for a few coins. But I guess you don't have any money, do you?”

“Oh, yes! Mother gave me a few copper coins,” Nikko spoke up proudly. “But I have food with me, too. And blankets.”

“Kid, do you really want to sleep out in the wild like an animal when you can have a warm bed for the price of a few coppers? And the food here in Vylrahdo is very good. Take my word for it.”

“Vylrahdo?”

“Oh, one can only love you mountain folk,” the merchant mumbled, shaking his head. “Go to the landlord and tell him I sent you. I'll come along in a minute and then we'll talk.”

Inside the guesthouse, Nikko found a stout, middle-aged man with a bald head and a black moustache. The landlord was sweeping out a large room in which perhaps a dozen tables stood, and he eyed Nikko curiously when he stepped inside meekly.

“A new face,” he said finally, with a warm smile. “What can I do for you, young man?”

“Fodaj the merchant sent me.”

“I see. Still, the question remains unanswered,” the man said calmly. “What can I do for you?”

“We … I want to sleep here tonight and have something to eat.”

“Beds start at three coppers if you share a room. A room to yourself costs twelve. If you eat here tonight, it'll be six, breakfast is four, drinks extra,” the landlord droned. “Do you even have any money, lad?”

Nikko took the small sack out of his jacket and opened it. It suddenly occurred to him that he had never counted the coins inside. As he was shaking the coins into the palm of his left hand, Fodaj came inside loudly and unexpectedly soon through the large door at the entrance.

“All done! The wainwright's finished already,” he beamed. “Tomorrow morning we're off to Hocatin.”

Nikko counted a dozen copper coins in the palm of his hand before Fodaj joined them.

“Well, you old crook, surely you wouldn't think about hoodwinking my young friend here …” he said, taunting the landlord.

“What?!” the landlord said in mock indignation. “My prices are more than reasonable!” He paused for a moment, then said, “But for friends of old Fodaj, I'm sure we can find some room for a small discount, no?”

“Put him in our room. There's a bed free in there, and whatever he eats this evening is on me,” said Fodaj with a smile, and he clapped the scrawny lad on the shoulder.

The landlord confirmed Fodaj's words with an indifferent nod.

“So, my boys can take care of everything outside,” the trader said to Nikko. “Time for us to sit and talk.” He turned to the landlord, “Do us a favor and take the boy's things up to the room, all right?” he said, then he turned Nikko toward a table in one corner of the room.

They made themselves comfortable at a table, and when their host came back downstairs he brought them two large tankards. The trader picked up one of them and immediately took a long draught of the foam-topped contents.

“Oh, that's good. Good, dark beer from Skingár,” said Fodaj, smacking his lips with satisfaction. Then he smiled wickedly and went on, “Take one guess who delivers it.”

Nikko, imitating the merchant, also took a good swallow of the beer. It was the first time he'd ever tried the stuff, but he liked what he had in front of him.

“So tell me,” said Fodaj after attacking his tankard a second time, “what you were doing up on the Vyldam.”

“The Vyldam?” Nikko asked, though he could imagine that Fodaj was talking about the pass.

“You mountain folk don't have names for anything, do you?” Fodaj shook his head. “It's a miracle you got around to naming your own village. Vyldam is the name of the pass. And while we're at it, that little river out there is the Vyla.”

Nikko took another mouthful of his beer and thought for a moment about how much he really wanted to tell the merchant. The man liked him; that was clear. But could Nikko really trust him? The lad knew too little about Thorodos and what lay behind his sudden death to be able to say with any certainty who played what role in the whole affair.

“I found the letter in a broken-down hut up in the pass,” he said, hoping to keep the merchant distracted with less important details. “The courier … was frozen to death.”

“Frozen. Hmm. That means the letter could have been lying there quite a while,” Fodaj deduced, and drained the last of his beer.

Nikko did the same. It wasn't just that he was thirsty and liked the beer; he also wanted to keep up with the trader. The landlord was there a moment later with two fresh tankards.

“So how is old Thorodos, by the way?” Fodaj asked.

“Dead,” answered Nikko, without a second thought. “Ambushed and shot dead.”

Fodaj peered intently at Nikko, but did not say a word for some time. Nikko was slowly beginning to feel a little strange.

After a while, Fodaj said, “Then his order must be void,” in a sober tone. He took out his heavy moneybag. “Here. I'm returning the five silver coins that the old man paid in advance.”

As Fodaj handed the lad the silver coins, Nikko's blue eyes grew wide as saucers. He had no idea that Thorodos had paid so much. He had never seen silver coins in his life, but he knew that each one had to be worth many coppers.

“Don't gape like that, my lad,” said the trader in a good-natured voice before emptying his second tankard. “I'm an honest man. But you need to look after that silver. That's a respectable sum of money, and it's yours to spend now.”

Nikko had difficulties finishing his second beer as fast as Fodaj had, but finally managed to drink the last drop. As soon as he looked up, the landlord was at their table with a third. Nikko was feeling rather unfocused and lightheaded. They sat and drank their beer in silence for a while.

“Let's come back to the pass,” Fodaj ventured after a while. “What did you say about why you were up there? Where you found the letter?”

“I was on my way back from Hymal,” Nikko said. It felt as if his mouth answered automatically.

“You were in Hymal?” Fodaj raised his eyebrows. “What were you doing over there?”

“First he wanted to go to … Skingár, then to Hymal. He wanted to find the outpost,” Nikko jabbered, not thinking about what he was saying. He took another long draft of his beer.

“Who?”

“What?”

“Who wanted to go to Hymal?” Fodaj asked patiently.

“Thorodos, of course. But they found him … in Hymal … and they shot him dead.” Nikko realized that he was slowly having difficulty making sense.

“Who found him?” the trader probed.

“The black … the stranger with the … black robe. One of them had a … strange … bow. I wanted to find some wood … for a fire,” Nikko slurred. He had already finished his third tankard.

“And then you came back over the pass by yourself?”

But Nikko's head was feeling woozy and all he could do was nod apathetically. He was more interested in catching the last drop of beer on his tongue.

Some time later, Nikko awoke to find Fodaj shaking him gently. Apparently, he'd fallen asleep. The merchant's two sons had joined them, and their dinner had already been set out on the table. He must have been passed out for quite a while. There was a large bowl of stew in front of him, and three more for Fodaj and his sons. There was plenty of bread and butter, and an apple for each of them.

“Didn't want you sleeping through the evening meal,” the portly merchant laughed. “But no more beer for you tonight.”

Nikko was still feeling quite giddy, and his skull felt like it was buzzing. The oily stew, however, did his stomach good and his head cleared somewhat. He suddenly realized how much he had told Fodaj.

“No need to worry,” said the trader, who had obviously seen Nikko's uneasiness. “You really can trust me. But let me give you one piece of advice. If you find that you have to tell your story in Hocatin, don't breathe a word about Thorodos.”

Nikko just nodded. Fodaj's words certainly put his mind more at ease, but he was still ashamed at how garrulous he had been.

After a while, Nikko worked up the courage to ask, “What do you know about Thorodos?”

“Only what most people in Hocatin know about him,” Fodaj replied. “The old man was a sorcerer in the Order, but had been banned. Like many others, it seems. He sought out Hocatin as a place of exile. But no one knows why he moved up to Vyldoro.”

“What kind of Order?” Nikko asked. He was feeling excited all of a sudden; he had not dared to hope for so many answers.

“My lad, I have no idea about sorcery or suchlike,” said Fodaj. “The sorcerers are all united into a kind of guild, and that's what they call the Order.”

“Did the Order … I mean … the stranger … Thorodos,” Nikko stammered.

“I'm the wrong man to ask, kid. Really. Of course, it's a possibility.”

“Keep out of the sorcerers' business!” said one of Fodaj's sons then. His voice sounded hoarse. “It's even murkier than high politics, and you'd better keep your nose out of that, too.”

“Absolutely right,” Fodaj agreed. “Don't get involved in anything to do with the Order. That's why I advise you to keep your mouth shut about Thorodos. I don't want to see you wake any sleeping dogs by accident. Nasty dogs. Sharp teeth.”

Nikko nodded and bit into an apple for dessert.

“And one more piece of advice,” the trader added. “Don't let anyone fill you up with beer, like you did just now. You've got nothing to fear from me. But who knows what would happen if beer were to loosen your tongue in Hocatin.”

“Fill me up?” asked Nikko in disbelief.

“Kid, drinks like beer and wine really do taste wonderful, but they have their side effects, too,” Fodaj lectured, at which his two sons were unable to suppress a chuckle. Soon, Nikko and Fodaj were laughing along with them.

Nikko slept soundly, sharing a room with Fodaj and his sons on the upper floor of the guesthouse. After all four had polished off a quick breakfast, they set off for Hocatin with all three heavily laden wagons. Nikko sat proudly on the lead cart, which Fodaj himself controlled, his two sons following behind.

They spent the next night at a clearing that Fodaj told him was frequently used by traveling merchants. Fodaj even had a kind of hut made of cloth with him; he and his sons had it set up in minutes, and none of them had to sleep under the stars.

The vegetation changed as they made their way down the long road into the valley. The dark spruce trees in the mountains gradually gave way to broadleaved trees, on some of which the first pale-green leaves were growing. Others, however, were still bare and dead looking. It seemed that spring had not come to the valley on this side of the mountains as completely as it had over in warmer Hymal.

They spent the second night of the journey to Hocatin at a site beside the road, which a little further on became a cobblestoned street and was joined by more roads coming in from the many side valleys.

When they lumbered out of the valley on the morning of the third day, the forests gave way more and more to the meadows and fields of the high plains of Hocatin.

At around midday of the third day, Hocatin itself finally hove into view. The weather had turned bad and they had been riding in drizzle the entire morning, and Nikko could make out little through the haze and rain apart from a high stone wall and many towers. But after a life spent among the farms of Vyldoro, even such a vague impression filled the peasant boy with awe. Further down, beyond the town, he thought he could see a large lake.

“My boy,” said Fodaj, when they came to a junction not far from the town, “we have to make up for some of the time we've lost and pay a visit to a few of the villages around here. But you should not keep the landgrave waiting any longer for his letter. From here, it's maybe half an hour to the town gate on foot.”

“Thanks again,” said Nikko. “For everything.” He smiled and jumped down from the wagon, eager to see Hocatin for himself.

“We'll probably be at the marketplace ourselves in three days time,” the trader said. “Come by if you're still here.”

“I will,” Nikko promised. Then, feeling excited, he set off along the cobblestone road, drawn by the allure of the town, while Fodaj and his sons turned off to the right and rolled away.

See More
Read Next Chapter
Setting
Background
Font
18
Nunito
Merriweather
Libre Baskerville
Gentium Book Basic
Roboto
Rubik
Nunito
Page with
1000
Line-Height
Please go to the Novel Dragon App to use this function